martes, 31 de marzo de 2020

Stéphane Mallarmé y Rosa Chacel: Canto del Bautista

 

CANTIQUE DE SAINT JEAN

 

Le soleil que sa halte

Surnaturelle exalte

Aussitôt redescend

Incandescent

 

Je sens comme aux vertèbres

S’éployer des ténèbres

Toutes dans un frisson

À l’unisson

 

Et ma tête surgie

Solitaire vigie

Dans les vols triomphaux

De cette faux

 

Comme rupture franche

Plutôt refoule ou tranche

Les anciens désaccords

Avec le corps

 

Qu’elle de jeûnes ivre

S’opiniâtre à suivre

En quelque bond hagard

Son pur regard

 

Là-haut où la froidure

Éternelle n’endure

Que vous le surpassiez

Tous ô glaciers

 

Mais selon un baptême

Illuminée au même

Principe qui m’élut

Penche un salut.

 

STÉPHANE MALLARMÉ
Hérodiade

 

CANTO DEL BAUTISTA

 

El sol que su detención

Sobrenatural exalta

Vuelve a caer prontamente

Incandescente

 

Siento como si en las vértebras

Tinieblas se desplegasen

Todas estremecimiento

En un momento

 

Y mi cabeza surgida

Solitaria vigilante

Al triunfal vuelo veloz

De esta hoz

 

Como ruptura sincera

Bien pronto rechaza o zanja

Con el cuerpo inarmonías

De otros días

 

Pues embriagada de ayunos

Ella se obstina en seguir

En brusco salto lanzada

Su pura mirada

 

Allá arriba donde eterna

La frialdad no soporta

Que la aventajéis ligeros

Oh ventisqueros

 

Pero según un bautismo

Alumbrado por el mismo

Principio que me comprende

Una salvación pende.

 

Traducción de ROSA CHACEL