La mente del
poeta tropezó con el viejo texto del Eclesiastés: Todo es vanidad y persecución del viento.
Piensa un
poco en el sol de tu juventud
Ese que
brillaba cuando tenías diez años
Asombro te
acuerdas acaso del sol de tu juventud
Si fijas
bien los ojos
Si los
entrecierras
Aún puedes distinguirlo
Era rosa
Ocupaba la
mitad del cielo
Podías
mirarlo a la cara
Asombro
pero vamos era algo tan natural
Tenía un
color
Tenía una
danza tenía un deseo
Tenía un
calor
Una
facilidad extraordinaria
Te amaba
Todo eso que
a veces en medio de tu edad y corriendo en el tren por los bosques por la
mañana
Creíste
imaginar
En ti mismo
Es en el
corazón donde se guardan los viejos soles
Creíste
imaginar
En ti mismo
Es en el
corazón donde se arrumban los viejos soles
Pues allí
no se ha movido allí está ese sol
Pero sí
está allí
He vivido
he reinado
Di luz con
un sol tan grande
Ay está
muerto
Ay nunca
Oh ese sol dices
Y sin
embargo tu juventud fue desdichada
No hay
necesidad de ser rey de Jerusalén
Cada vida
se interroga
Cada
vida se maravilla
Y cada vida espera
Cada hombre
hace el viaje de nuevo todo está limitado cómo ver algo más
Y hemos
inventado las máquinas
Llegaron
rompiéndolo todo perforando el viejo suelo poblando el viejo aire
Ondas rayos
ejes brillantes
Y allí mi
poder se volvió terrible
Mi inquietud
también
Mi
inestabilidad
No puedo
quedarme quieto
Busco me
transformo
No tengo mi
verdadera edad me divierto con todo
Pero Dios
mío la guerra antigua ha vuelto apenas ha cambiado
La sangre
humana sólo tiene una forma de fluir
La muerte
sólo tiene un paso siempre el mismo para caer sobre mí
Ha variado su
máscara acaso es cera
Se ha
acortado el espacio es acaso mi alma más nueva
No digo
mejor
No me
atrevería
Estamos
lejos de la maceración de la resignación pero
El más
culpable es siempre nuestro placer
Porque la
desdicha tendría que ser justificada la desdicha es la tierra donde crece
nuestra ciudad
Alegría
pureza
No te
acerques
Se trata de
nuestra alegría
Que nuestra
vanidad parece lamentable
Tenemos
tanta prisa
Nuestro
escrúpulo es tan viejo
Sí es con
nuestra alegría que temblamos
Hijo
degenerado
Sin embargo
la mente suspendida en la pena universal
Dijo
ustedes tienen sentidos hagan que les devuelvan el goce
Y eso es
amargo
Más amargo
Y eso se acelera
de algún modo en la amargura
Para
nosotros
Juez Eterno
Qué
poderosa es la estupidez las estrellas brillan para ella
La luz le
sienta tan bien los grandes trenes la llevan a todas partes
Todas las
ciudades son sus reuniones son sus placeres
Y los
domingos se ven sus alegrías de familia
Qué gloria tras
la guerra
Por el
desorden y la ligereza
Todo el
mundo vive mucho mejor vive mucho mejor
Qué
grandeza para el boxeador
El poeta
Todavía
vive en el quinto piso sufre de una vieja hambre
Contempla
su muerte futura busca ser eterno
Pero no, no
crean ustedes que ama la muerte como antes
Hace
preguntas
Anda a
tientas
Suspira delira
Y la vida así
lo piensa sería realmente maravillosa si
El asunto
principal es morir y de eso no sabemos ni una letra
Los que han
pasado nunca vuelven a pasar
Pero
confieso que no tengo preocupaciones
Ya no creo
en ellos
Sin
entender los aniquilo están muertos
Oh silencio
Complicidad
Tal vez no
sea para tanto tal vez la muerte no sea nada para nosotros
O al
contrario
Acaso es
todo para esa única muerte para ese gran pórtico para ese puerto feliz
Donde entra
el barco
Pero no ya
que no creo en la felicidad y no creo en la muerte
En el fondo
de mí mismo confieso que estoy seguro de ser inmortal
Vanidad
esencial
Cuando era
joven me gustaba el tiempo
No
soportaba ser el más joven
Me gustaba
la hierba cuando tenía sus semillas los árboles cuando se extendían como música
Cuando era joven
me gustaban los viejos
Ahora me inclino
con mi sombra hacia el otro lado el que desciende
Ya no sé
más he probado varios tiempos
Tal vez con
la vejez llegue la calma
Cuánto
desprecio hay en el hombre por esa boca que adora
Pero allí
ha encontrado el éxtasis siempre va tras su éxtasis
Vitalidad
Siempre
pide el olor y el sabor y el color del cuerpo de las mujeres
Su
elasticidad
Su mentira
Lo que en
su carne nacarada castamente se ríe de la muerte
Y después
Llega su
tristeza
Que él
reconoce
Cuánto
hemos buscado —milagros somos milagros
Nada
Este mundo
era recto infinito y ahora es curvo deslizándose el uno en el otro
La visión
del hombre ha crecido pero cada vez hay menos cosas detrás
El
pensamiento es delgado débil inútil un rastro brumoso como la Vía Láctea
Mientras el
mundo es material es vasto es aterrador es verdadero como el muro del infierno
El
pensamiento sonríe porque tal vez morirá
Esas
estrellas opuestas
El que
enciende el fuego y la que es iluminada por el fuego
El que da y
la que pide la acción y el misterio
El que lanza
y la que incuba están presentes siempre y en todo momento
El Enviado
y la Perseguida circulan en el ovoide espacio azul
Luego
reunidos
Forman una
larga canción con altos y con bajos
Siempre caídas
siempre primaveras
Se van del
mismo modo que llegan
Siempre la
curva con forma de ola los altos y los bajos
Eso es todo
Y el borde
del mar el empuje del follaje la terrenal fanfarria de las montañas
No teman
ustedes su tristeza es la mía
Es la nuestra
es la de ellos
Oh grandeza
No teman
aquí está la paz la vida la vida es admirable
La vida es
vana
La vida es admirable
la vida es admirable es vana
Traducción, para Literatura & Traducciones, de Miguel Ángel Frontán
SONGE
L’esprit du
poète est par hasard tombé sur le vieux texte de l’Ecclésiaste : Tout y est vanité et poursuite du vent.
Songe un peu au
soleil de ta jeunesse
Celui qui
brillait quand tu avais dix ans
Étonnement te
souviens-tu du soleil de ta jeunesse
Si tu fixes bien
tes yeux
Si tu les
rétrécis
Tu peux encor
l’apercevoir
Il était rose
Il occupait la
moitié du ciel
Tu pouvais toi le
regarder en face
Étonnement mais
quoi c’était si naturel
Il avait une
couleur
Il avait une
danse il avait un désir
Il avait une
chaleur
Une facilité
extraordinaire
Il t’aimait
Tout cela que
parfois au milieu de ton âge et courant dans le train le long des forêts au
matin
Tu as cru
imaginer
En toi-même
C’est dans le
cœur que sont rangés les vieux soleils
Car là il n’a pas
bougé voilà ce soleil
Mais oui il est
là
J’ai vécu j’ai
régné
J’ai éclairé par
un si grand soleil
Hélas il est mort
Hélas il n’a
jamais
Été
Oh ce soleil
dis-tu
Et pourtant ta
jeunesse était malheureuse
Il n’y a pas
besoin d’être roi de Jérusalem
Chaque vie
s’interroge
Chaque
vie se demande
Et chaque vie attend
Chaque homme
refait le voyage tout est limité comment voir davantage
Et nous nous
avons inventé les machines
Elles sont
arrivées brisant tout perçant le vieux sol peuplant le vieil air
Ondes rayons axes
brillants
Et voilà mon
pouvoir est devenu terrible
Mon inquiétude
aussi
Mon instabilité
Je ne tiens plus
en place
Je cherche je
deviens
Je n’ai plus mon
vrai âge je m’amuse avec tout
Mais mon Dieu la
guerre antique est revenue elle était à peine changée
Le sang humain
n’a qu’une manière de couler
La mort n’a qu’un
pas toujours le même pour venir sur moi
Son masque a-t-il
varié c’est la cire
L’espace est
raccourci mon âme est-elle plus neuve
Je ne dis pas
meilleure
Je n’oserais pas
Nous sommes loin
de la macération de la résignation mais
Le plus coupable
c’est toujours notre plaisir
Car le malheur
aurait-il besoin d’être justifié le malheur c’est la terre où pousse notre
ville
Joie pureté
N’approchez pas
C’est à propos de
notre joie
Que notre vanité
apparaît pitoyable
Nous sommes si
pressés
Notre scrupule
est si vieux
Oui c’est avec
notre joie que nous tremblons
Enfant dégénérée
Cependant
l’esprit suspendu sur l’universel chagrin
A dit vous avez
des sens faites-leur rendre votre jouissance
Et cela est amer
Plus amer
Et cela
s’accélère en quelque sorte dans l’amertume
Pour nous
Juge éternel
Quelle puissance
a la bêtise les étoiles luisent pour elle
La lumière lui va
si bien les grands trains l’emportent partout
Toutes les villes
sont ses rassemblements sont ses plaisirs
Et le dimanche on
aperçoit ses joies de famille
Quelle gloire
après la guerre
Pour le désordre
et la légèreté
Tout le monde vit
bien mieux
Quelle grandeur
pour le boxeur
Le poète
Habite toujours
au cinquième étage il souffre d’une vieille faim
Il contemple sa
mort future il cherche à être éternel
Mais non ne
croyez pas qu’il aime la mort comme autrefois
Il interroge
Il essaie à
tâtons
Il soupire il
délire
Et la vie
pense-t-il serait vraiment merveilleuse si
La plus grande
affaire est de mourir et nous n’en connaissons pas une lettre
Ceux qui ont passé
ne repassent plus
Mais je l’avoue
je n’ai pas d’inquiétude
Je ne crois plus
en eux
Sans comprendre
je les annihile ils sont morts
Ô silence
Complicité
Peut-être
n’est-ce pas une affaire du tout peut-être la mort ne nous est-elle rien
Ou au contraire
Tout est-il pour
cette seule mort pour ce grand porche pour ce port heureux
Où entre le
navire
Mais non car je
ne crois pas au bonheur et je ne crois pas à la mort
Au fond de moi je
vous avoue que je suis sûr d’être immortel
Vanité
essentielle
Jeune j’aimais le
temps
Je ne supportais pas
d’être le plus jeune
J’aimais la
graminée quand elle a ses graines les arbres quand ils s’étendent comme la
musique
Jeune j’aimais
les vieux
À présent je
penche avec mon ombre sur l’autre versant celui qui descend
Je ne sais plus
j’ai goûté plusieurs temps
Peut-être avec la
vieillesse viendra le calme
Combien l’homme a
de mépris pour cette bouche qu’il adore
Mais il a trouvé
là l’extase il poursuit toujours son extase
Vitalité
Il demande
toujours l’odeur et la saveur et la couleur du corps des femmes
Leur élasticité
Leur mensonge
Ce qui dans leur
chair nacrée chastement sourit de la mort
Et puis après
Vient sa
tristesse
Qu’il reconnaît
Combien nous
avons cherché — miracles nous sommes des miracles
Rien
Ce monde était
droit infini le voici courbe glissant l’un dans l’autre
La vision de
l’homme a grandi mais il y a de moins en moins de choses derrière
La pensée est
mince faible inutile une traînée brumeuse comme la Voie Lactée
Tandis que le
monde est matériel est étendu est effrayant est véritable comme la paroi de
l’enfer
La pensée sourit
parce que peut-être elle va mourir
Ces étoiles
contraires
Celui alluma le feu
et celle éclairée par le feu
Le donateur et la
demanderesse l’action et le mystère
Celui qui lance
et celle qui incube sont présents toujours et à toute heure
L’Envoyé et la
Chassée circulent dans l’ovoïde espace bleu
Ensuite réunis
Ils forment une
longue chanson avec des hauts et des bas
Toujours des
chutes toujours des printemps
Ils repartent
comme ils arrivent
Toujours la
courbe en forme de vague les hauts et les bas
Voilà c’est tout
Et l’ourlet de la
mer la poussée du feuillage la terrestre fanfare des montagnes
N’ayez pas peur
de votre tristesse c’est la mienne
C’est la nôtre
c’est la sienne
Ô grandeur
N’ayez pas peur
voici la paix la vie la vie est admirable
La vie est vaine
La vie est
admirable la vie est admirable elle est vaine
(1924)


