martes, 8 de septiembre de 2020

Dante Alighieri y Manuel Durán Gili: Tan graciosa y gentil...

 

TANTO GENTILE E TANTO ONESTA PARE

 

Tanto gentile e tanto onesta pare

la donna mia, quand’ella altrui saluta,

ch’ogni lingua divien tremando muta,

e gli occhi non ardiscon di guardare.

 

Ella sen va, sentendosi laudare,

benignamente d’umiltà vestuta,

e par che sia una cosa venuta

da cielo in terra a miracol mostrare.

 

Mostrasi sì piacente a chi la mira,

che dà per gli occhi una dolcezza al core,

che intender non la può chi non la prova.

 

E par che de la sua labbia si mova

uno spirto soave e pien d’amore,

che va dicendo a l’anima: Sospira.

 

DANTE ALIGHIERI


TAN GRACIOSA Y GENTIL SE MANIFIESTA

 

Tan graciosa y gentil se manifiesta

la amada mía si serena pasa

que las lenguas temblando quedan mudas

y que los ojos ni a mirar se atreven.

 

Ella se aleja, oyéndose alabada,

benignamente de humildad vestida,

y da la sensación de haber venido

desde el cielo, a manera de un milagro.

 

Muéstrase tan graciosa a quien la mira

que, al verla, nos produce una dulzura

que no puede entender quien no la prueba.

 

Y parece que exhale de sus labios

un espíritu suave, de amor lleno,

que al alma va diciéndole: Suspira.

 

Traducción de MANUEL DURÁN GILI