Morne Isis, couverte d’un voile !
Araignée à l’immense toile,
Où se prennent les nations !
Fontaine d’urnes obsédée !
Mamelle sans cesse inondée,
Où, pour se nourrir de l’idée,
Viennent les générations !
…
Ville qu’un orage enveloppe !
Mais un démon cruel a touché le cerveau de M. Meryon ; un délire
mystérieux a brouillé ces facultés qui semblaient aussi solides que brillantes.
Sa gloire naissante et ses travaux ont été soudainement interrompus. Et depuis
lors nous attendons toujours avec anxiété des nouvelles consolantes de ce
singulier officier, qui était devenu en un jour un puissant artiste, et qui
avait dit adieu aux solennelles aventures de l’Océan pour peindre la noire majesté
de la plus inquiétante des capitales.
CHARLES BAUDELAIRE - Salon de 1859, Paysages.
Hace algunos años,
un hombre poderoso y singular, un oficial de marina, según se dice, comenzó una serie de estudios al aguafuerte de los lugares con vistas más
pintorescas de París. Por la rudeza, el detalle y la seguridad de su dibujo, Charles
Méryon recordaba a los viejos y excelentes aguafuertistas. Pocas veces he visto
representada con más poesía la solemnidad natural de una ciudad inmensa. La
majestuosidad de las piedras acumuladas, los campanarios que señalan el cielo
con el dedo, los obeliscos de la industria que vomitan contra el firmamento sus
coaliciones de humo, los prodigiosos andamiajes de los monumentos en
reparación, que aplican sobre el cuerpo sólido de la arquitectura su arquitectura
calada de una belleza tan paradójica, el cielo tumultuoso, cargado de cólera y
rencor, la profundidad de las perspectivas incrementada por el pensamiento de
todos los dramas que ellas contienen; ninguno de los elementos complejos de los que se compone el doliente y glorioso decorado de la civilización fue olvidado. Si Víctor Hugo ha visto esas excelentes estampas, debe de
haberse sentido contento; encontró en ellas, dignamente representada, su
¡Triste Isis, cubierta por un velo!
¡Araña de inmensa tela
Que atrapa a las naciones!
¡Fuente colmada de urnas!
¡Senos sin cesar inundados
A los que, para nutrirse con la idea,
Van las generaciones!
…
¡Ciudad a la que una tormenta envuelve!
Pero un demonio
cruel ha tocado el cerebro de Charles Méryon; un delirio misterioso ha turbado
esas facultades que parecían tan sólidas como brillantes. Su gloria naciente y
sus trabajos han quedado súbitamente interrumpidos. Y, desde entonces, seguimos
esperando con ansiedad algunas noticias consoladoras de ese singular marino que
se había transformado de un día para el otro en un poderoso artista, y que
se había despedido de las solemnes aventuras del Océano para pintar la sombría
majestad de la más inquietante de las capitales.
Este post está especialmente dedicado a la Sra. Noriko Ito.
Agradecemos al imprescindible Internet Archive por el estupendo escaneado de estos grabados.